2008年12月16日 星期二

皮笑肉不笑 17/12/08 信報

今年六月一日出版的《紐約時報雜誌》封面,是著名的黑人超模泰雅.班克斯(Tyra Banks,America's Next Top Model的監製)。她在Lynn Hirschberg撰寫的專訪中,示範了她二百七十五種微笑中(傳說她的笑容方式多得驚人)的其中七種:包括使用眼神的笑(真笑)、不用眼神的笑(假笑)、憤恨但專業的笑(對上司的笑)、跟男友調情的笑(要稍稍聳起肩膊)、驚喜的笑(例如收到鑽石)、商業的笑(應酬式打招呼)和高級時裝的笑(雜誌硬照式甫士)。多年來「鑽研」笑容的泰雅說:「不過世上最差的笑容,是嘴巴咧得很大,但眼裏一點笑意也沒有的皮笑肉不笑。」

美國邁阿密大學(Miami University)的心理學家Michael Bernstein曾經對真笑和假笑做過一項研究,他發現在社交上受過挫折的人,特別容易分得出其他人的笑容到底是真還是假。他先把受試者分為三組。第一組受試者,會分別被安排在另一個小組中,然後在某段時間中受到其他人刻意的孤立。第二組受試者則在一個團體中受到熱情的招待和接納。第三組受試者,只需向工作人員報告當天早上的活動。然後,這三批受試者要看一段人們不同笑容的錄影,再分辨真和假的笑容。結果,之前受過孤立的那一組人,全都比其他組別的人更能辨識真笑和假笑。Bernstein指出,這些受過孤立的人,因為渴求得到其他人的接受,也不想浪費隸屬某團體的努力,所以變得異常敏感,更善於觀察其他人所發出的社交訊號,然後爭取被認同和接納。

其實,我們不但能憑肉眼分得出別人的真笑和假笑,根據英國樸茨茅夫大學(University of Portsmouth)一項研究指出,當人以不同方式笑的時候,會同時影響聲線。工作人員事先錄下了一批男女回答問卷調查期間的聲音,然後再由另一批受試者單憑聲音去分辨,到底這些人回答問題時是開懷的笑、眼睛不笑的微笑、壓抑的微笑還是完全沒有笑容等。結果受試者都能從聲音中聽得出分別。時勢不好,大家都笑不出來。但是老掉牙一句,愁和笑同樣要過日子,笑起碼令人更長壽,你有多點時間翻本。

沒有留言: